Skip to content

Saraswati Stotram

Stotram · 11 verses · 3 min read

|| श्रीसरस्वतीस्तोत्रम् ||

Verse 1

या कुन्देन्दुतुषारहारधवला या शुभ्रवस्त्रावृता या वीणावरदण्डमण्डितकरा या श्वेतपद्मासना । या ब्रह्माच्युतशङ्करप्रभृतिभिर्दैवैः सदा वन्दिता सा मां पातु सरस्वती भगवती निःशेषजाड्यापहा ॥१॥

yā kundendutuṣārahāradhavalā yā śubhravastrāvṛtā yā vīṇāvaradaṇḍamaṇḍitakarā yā śvetapadmāsanā | yā brahmācyutaśaṅkaraprabhṛtibhirdaivaiḥ sadā vanditā sā māṃ pātu sarasvatī bhagavatī niḥśeṣajāḍyāpahā ||1||

May Goddess Saraswati, who is fair like the jasmine flower, the moon, and the garland of snow; who is clad in white garments; whose hands are adorned with the veena; who sits on the white lotus; who is always worshipped by Brahma, Vishnu, Shiva and other gods; and who removes all dullness and ignorance - may she protect me.

Verse 2

शुक्लां ब्रह्मविचारसारपरमामाद्यां जगद्व्यापिनीं वीणा-पुस्तक-धारिणीमभयदां जाड्यान्धकारापहाम् । हस्ते स्फटिकमालिकां विदधतीं पद्मासने संस्थिताम् वन्दे तां परमेश्वरीं भगवतीं बुद्धिप्रदां शारदाम् ॥२॥

śuklāṃ brahmavicārasāraparamāmādyāṃ jagadvyāpinīṃ vīṇā-pustaka-dhāriṇīmabhayadāṃ jāḍyāndhakārāpahām | haste sphaṭikamālikāṃ vidadhatīṃ padmāsane saṃsthitāṃ vande tāṃ parameśvarīṃ bhagavatīṃ buddhipradāṃ śāradām ||2||

I bow to Goddess Sharada, who is white, who embodies the essence of contemplation on Brahman, who is the primal energy pervading the universe; who holds the veena and book in her hands, granting fearlessness; who dispels the darkness of ignorance; who holds a crystal rosary; who is seated on the lotus; who is the Supreme Goddess, bestower of wisdom.

Verse 3

सरस्वति नमस्तुभ्यं वरदे कामरूपिणि । विद्यारम्भं करिष्यामि सिद्धिर्भवतु मे सदा ॥३॥

sarasvati namastubhyaṃ varade kāmarūpiṇi | vidyārambhaṃ kariṣyāmi siddhirbhavatu me sadā ||3||

O Saraswati, salutations to You, O bestower of boons, O one who fulfills all desires. I begin my study. May I always attain success.

Verse 4

सरस्वति नमस्तुभ्यं सर्वदेवि नमो नमः । शान्तिरूपे नमस्तुभ्यं नमस्ते ब्रह्मरूपिणि ॥४॥

sarasvati namastubhyaṃ sarvadevi namo namaḥ | śāntirūpe namastubhyaṃ namaste brahmarūpiṇi ||4||

O Saraswati, salutations to You. O goddess of all, salutations again and again. O embodiment of peace, salutations to You. Salutations to You who are Brahman itself.

Verse 5

या देवी सर्वभूतेषु विद्यारूपेण संस्थिता । नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥५॥

yā devī sarvabhūteṣu vidyārūpeṇa saṃsthitā | namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ ||5||

The Goddess who dwells in all beings as knowledge - salutations to Her, salutations to Her, salutations to Her again and again.

Verse 6

या देवी सर्वभूतेषु बुद्धिरूपेण संस्थिता । नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥६॥

yā devī sarvabhūteṣu buddhirūpeṇa saṃsthitā | namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ ||6||

The Goddess who dwells in all beings as intelligence - salutations to Her, salutations to Her, salutations to Her again and again.

Verse 7

या देवी सर्वभूतेषु शान्तिरूपेण संस्थिता । नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥७॥

yā devī sarvabhūteṣu śāntirūpeṇa saṃsthitā | namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ ||7||

The Goddess who dwells in all beings as peace - salutations to Her, salutations to Her, salutations to Her again and again.

Verse 8

या देवी सर्वभूतेषु श्रद्धारूपेण संस्थिता । नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥८॥

yā devī sarvabhūteṣu śraddhārūpeṇa saṃsthitā | namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ ||8||

The Goddess who dwells in all beings as faith - salutations to Her, salutations to Her, salutations to Her again and again.

Verse 9

या देवी सर्वभूतेषु क्षमारूपेण संस्थिता । नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥९॥

yā devī sarvabhūteṣu kṣamārūpeṇa saṃsthitā | namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ ||9||

The Goddess who dwells in all beings as forgiveness - salutations to Her, salutations to Her, salutations to Her again and again.

Verse 10

या देवी सर्वभूतेषु जननीरूपेण संस्थिता । नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥१०॥

yā devī sarvabhūteṣu jananīrūpeṇa saṃsthitā | namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ ||10||

The Goddess who dwells in all beings as the mother - salutations to Her, salutations to Her, salutations to Her again and again.

Verse 11

या देवी सर्वभूतेषु मातृरूपेण संस्थिता । नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥११॥

yā devī sarvabhūteṣu mātṛrūpeṇa saṃsthitā | namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ ||11||

The Goddess who dwells in all beings as the motherly principle - salutations to Her, salutations to Her, salutations to Her again and again.

॥ इति श्रीसरस्वतीस्तोत्रम् सम्पूर्णम् ॥